Skip to content Skip to footer

‘कानांची तालीम’ | मूळ कथन : मालविका राजनारायण । मराठी अनुवाद : प्रिया साठे

मराठी | English हवा अगदी स्तब्ध होती आणि आकाश जड भासत होतं. पूर्ण काळोख नव्हता, पण पूर्ण शांतताही नव्हती. शेकोटीभोवती पावलांची हलकी चाहूल होती. मध्येच कुणाचं तरी कुजबुजणं ऐकू येत…

Read More

‘शिमगा जेव्हा साद घालतो’ | मूळ इंग्रजी कथा : ऋषिकेश कुलकर्णी । मराठी अनुवाद : सई पवार

मराठी | English "होळीसाठी तुला अख्ख्या आठवडाभराची रजा कशाला हवी ? हा एका दिवसाचाच सण आहे ना ? मला तुझं आणि तुझ्या काम करण्याच्या पद्धतीचं काहीच समजत नाही," बॉस थंड…

Read More

‘मागे सोडलेलं’| मूळ इंग्रजी कथा : फरीझा फरीद मेमन । मराठी अनुवाद : प्रिया साठे

मराठी | English बाबा वारले तेव्हा त्यांनी सर्व काही — अपार्टमेंट, त्यांची टोयोटा गाडी, साठवलेले पैसे आणि गावाकडच्या शेतातला त्यांचा वाटा — सगळंच माझ्या भावाला, हाशिमला, दिलं. माझ्यासाठी, बहिणीसाठी, किंवा…

Read More

‘Left Behind’: Fariza Farid Memon

मराठी | English When baba died, he left everything – the apartment, the Toyota, the savings, his portion of the  family farm – to my brother, Hashim, and nothing to…

Read More

‘खिडकीतून चंद्र येतो’ (नारायण सुर्वेंच्या घरात शिरलेल्या चोराबद्दल नाटक रचताना…) : दत्ता पाटील

मराठी | English दोन वर्षांपूर्वी म्हणजे २०२४च्या जुलै महिन्याच्या १६ तारखेला वर्तमानपत्रातल्या एका बातमीनं लक्ष वेधून घेतलं. ती वाचून थक्क झालो आणि मनाचा तळ अक्षरश: ढवळून निघायला सुरुवात झाली. बातमी…

Read More