१.
|| स्तब्ध ||
भिंती खचल्या की मळभ भरलेले आभाळ चक चक~~ करते
उदास झालेल्या झाडांची सळसळ सावकाश फिकट होत जाते
…
Sanctified Idols
Offered sacrifices
far outweigh the receiver’s acceptance,
this is fresh sacrifice on the altar
possibly to invoke
…
Art by René Magritte
Everything about Everything
Imagine a cotton yarn sun —all before the six days— as it sat in absolution like an apple in a still life…
Unfreedom Are we free? Un-freed you are from the Physicality of your escape, Bound I remain to the Inertia of my immobility. Are you free? Am I free?…
Casualties I was eating sabudana wada When the news flashed 22 dead, 27injured At Elphinstone Road Prabhadevi My friend would tell me the next day, His live account— Scattered shoe…
एका नटाची नटराजाची प्रार्थना ..
आसपास असू दे भारलेला नाटकाचं पहिलं वाचन ऐकण्या आधीच
शरीराभोवती माझ्या अनोळखी सळसळू दे काही खळबळू दे
का कोण कशासाठी कुठवर अशा अनेक प्रश्नांसोबत…
मूळ कवी: एड्रीएन रिच् मराठी भाषांतर: आरती वाणी प्रतिकाराची खूण आणि इतर कविता २ कसा काळ हा एक जागा आहे त्या झाडांच्या दोन रांगांमध्ये जिथे गवत उगवते टेकडीच्या उतरणीवर आणि…
English Translation by Sanika Dhakephalkar 1. To plant a tree inside a fence is not to promise the safety of its flower. These are buds scratched from wombs even before…
Broken Buttons
I carry my city like a note book in the inner pocket of my ragged coat
my city is a ruin except its supplications
only in my city,…
Mannequin
We don’t deserve immortality. take a photograph commit an act of sheer folly rub- bing against the earth’s inveterate currents, forcing
a pause, in…
Resurface I have five days in me, scarlet – aching and craving I have four weeks in me, mourning and joyous and raw I have nine months in me, painful…
झोप आज झोपताना लक्षात आलं की आपली उंची वाढलीये. पलंग पुरत नव्हता. वैतागून भंगारात टाकून दिला. बदल्यात मोठी चटई घेतली. रात्री त्या चटईवर झोपायला गेलो तर तीही पुरेना. पावलांपासून पुढे…
