‘He that speaks here, conversely, has done nothing so far but reflect: a philosopher and solitary by instinct, who has found his advantage in standing aside and outside, in patience,…
If I had my way, I will request everyone to perform Jyotiba Phule’s play, Tritiya Ratna (1865). The play breaks with the past and challenges caste conservatism. Phule was the…
१.
शोध
रस्त्यात मला एक बेवारस जीन्स पॅन्ट दिसली.
पॅन्टीवर रक्ताचे डाग होते. मी म्हटलं ह्या पँटीतला ढग कुठं गेला? ढगाचा मर्डर म्हणजे असंख्य…
'Valvacha paus', my Aji calls it. Midsummer rain. Rain that stands with one foot planted in the middle of monsoon, the other in breezy spring. Stuck, forever, between arrival and…
Each time I see the Upside-Down Man
Standing in the water, I look at him and start to laugh, Although I shouldn't oughtter. For may be in another world Another…
प्रतिबिंब म्हटले की लहानपणी वाचलेली किंवा ऐकलेली रामाची गोष्ट आठवते. लहानपणीचा राम पौर्णिमेच्या मोठ्या चंद्राकडे बघून 'मला चंद्र पाहिजे' म्हणून हट्ट करतो. रामाचा हट्ट कसा पुरवायचा हे कौसल्येला समजत नाही.…
कथा पिंपळ
भव नाही तो अभाव
एकजिनसी असंभव
भव अभावांचा अभाव
त्याची किती रूपं नावं ॥१॥
भवरूप सकारांना
अभावांची प्रत्युत्तरं
किणकिणते नकार
निर्गुण निराकार ॥२॥
आसपास वसलेली
भवांची शहरं गावं
आणि सुनसान गढी
अभावांची अवाढव्य ॥३॥
भव-अभावांची युगुलं
फुलपाखरं मैथुनमग्न
उडते तरंगते भरकटते
विनाहेतू सव्य-अपसव्य ॥४॥
कथापिंपळ…
A naive person gets easily attracted to the ‘black and white’ primarily because it provides simple solutions to all the complexities. The black and white attraction is eternal. A traditional…
॥ प्रतिबिंब ॥ आरसा, पाणी किंवा आपल्या मनात उमटणारी प्रतिमा म्हणजे प्रतिबिंब. अशी प्रतिमा प्रकाश किंवा नाद रूपातही आपल्याला जाणवू वा भासू शकते. विचारांच्या स्वरूपात उमटणारी प्रतिबिंबं पुढं जाऊन प्रतीकं,…
काळं आणि पांढरं. पांढरं आणि काळं. दोन घटक. त्यांच्यात केवळ द्वैत नाही तर त्यातल्या एकाचं अस्तित्व दुसऱ्यामुळे स्पष्ट होतं. ‘काळ्या – पांढऱ्या’ म्हणताना आपण दुहेरी किंवा द्विघटकी पद्धती सुचवत असतो,…
[marathiwrapper]
[left]
[title] B/W [/title]
[mar-block]काळं/पांढरं [/mar-block]
[back url="http://www.hakara.in/category/b-w/editorial-b-w/"]
[/left]
संपादकीय/EDITORIAL
दोलायमान दुहेरीपण नूपुर देसाई
Being Entangled In B/W Ashutosh Potdar
परामर्श/REFLECTION
Why Black and White? Why Not…
Contributors:
[green]Edition 07: Boundary[/green]
[green]Abhimanyu Acharya[/green] is a writer based out of Gujarat, India. He is pursuing his PhD in Comparative Literature at The University of Western Ontario, Canada.…
