Skip to content Skip to footer

‘पुन्हा एकदा’ व इतर कविता : तनवी जगदाळे

एका नृत्याचा जन्म समेचा नियम फिरून पुन्हा तिथेच येणे ओंजळभर देऊन-घेऊन नक्षत्रांचे देणे हाताध्ये हात ठेक्यात पावलांची जोडी वावटळीचे मन देहात पावसाची झडी त्याचा…

Read More

A Composed Parting: Jayasri Sridhar

Film stills from Bhor Bator (2025) This piece originated during a collaborative ideation to compose a lullaby for the short film Bhor Bator, which haunts a young bereaved daughter in a…

Read More

‘स्थित्यंतरात’ आणि इतर कविता : प्रथमेश डोळे

नग्ननर्तकी  सगळा उपखंड होतोय एक म्युझिकल मेलडी इतिहासाच्या समेवर कशी पटकन आलीस तू तू आणि मी होतो एकाच देशाचे रहिवासी तू तरीही परकी वाटू लागलीयेस मला नग्ननर्तकी जेवढं अंतर आहे…

Read More

मनोरा : मूळ इंग्रजी कविता : विल्यम बटलर येट्स | मराठी अनुवाद : चंद्रकांत काळुराम म्हात्रे

१. काय करावं मी ह्या तर्कविसंगतीचं — अरे हृदया, अरे त्रासलेल्या हृदया — हे सोंगासारखं, जीर्ण वय जे माझ्याशी बांधलं गेलंय  जसं कुत्र्याच्या शेपटीला बांधावं ? माझ्याकडे कधीच नव्हती ह्याहून…

Read More

दोन कविता : अनघा मांडवकर

हे अंतर सरत का नाही ? 'अजून येतो वास रुळांना, अजून चाके लाल चमकती; रांगत, खुरडत मातीमधुनी अजून मुंग्या भाकर खाती...' मर्ढेकर, तुमच्या कवितेतलं ते ढोर अजूनही मोजत बसलंय अस्मानाचा…

Read More

Prose Poems: Shruti Ramlingaiah

Mahesh Baliga, Home, casein on paper, 2014 Her garden that was In stories of her, she climbs trees, plucks mangoes to toss out many, piquant, some sour. A tiny breed of…

Read More

843: Aadrit Banerjee

drip, drop, drop slowly —like a lover's trailing tongue tracing the spine— white sugar–juice trickles unlike blood flowing— tall, green, stalks—crushed between squeaking wheels, machine squirting frothing sugar–sap red, from…

Read More

‘काय क्रियापद लावू ?’ आणि इतर कविता : कॅरल ब्लेझी डिसूझा | गरिमा

नावा-गावाचा पत्ता ओल्ड मंक आणि अली सेठीची जुगलबंदी आपल्यातील अब्राहमिक सूर नेमका पकडते क्षीणावणारा प्रकाश तुझ्या सज्जावर निरोपाची सांज पांघरतो. पसरलेलो, चरत काहीतरी आंबट-गोड बहुतेक — खरंच पूर्वग्रह काय चिकट…

Read More